搭建起中華文化走出去的國際化平臺——第25屆北京國際圖書博覽會取得積極成效
2018-08-26 20:07:13 來源: 新華網(wǎng)
關注新華網(wǎng)
微博
Qzone
評論

  新華社北京8月26日電 題:搭建起中華文化走出去的國際化平臺——第25屆北京國際圖書博覽會取得積極成效

  新華社記者史競男

  93個國家和地區(qū)的2500多家出版商參展,展出中外精品圖書30多萬種;達成中外版權貿易協(xié)議5678項,同比增長7.9%;舉辦1000多場文化活動,吸引30萬人次進場參觀……

  26日,為期5天的第25屆北京國際圖書博覽會暨第16屆北京國際圖書節(jié)落下帷幕。本屆圖博會以“打造世界一流書展”為目標,聚焦中外出版合作前沿議題,充分開展文化交流與合作,為推動中華文化走出去作出了積極貢獻。

  “以書為媒”講好中國故事

  人民出版社推出“中國改革開放四十周年”系列圖書;北京出版集團攜2000余種出版物亮相,其中《中關村創(chuàng)業(yè)史話》《中國道路的歷史與走向》等圖書受到關注……

  作為十九大勝利召開后的第一屆圖博會,本屆圖博會集中展示了一批闡述習近平新時代中國特色社會主義思想和十九大精神的主題圖書,并舉辦了改革開放40周年精品出版物展,重點展示改革開放以來我國出版業(yè)取得的成果。

  “中國的發(fā)展變化令我們印象深刻?!眲倓偒@得第12屆“中華圖書特殊貢獻獎”的摩洛哥作家法塔拉·瓦拉盧說,他的著作《中國與我們》已在摩洛哥等阿拉伯國家和法國出版,希望讓世界上更多讀者了解中國故事。

  中國著名作家張煒的長篇小說《古船》輸出波蘭文版,山東教育出版社與波蘭學術對話出版社在現(xiàn)場舉行了簽約儀式。波蘭出版人安德魯說,希望以此書為開端,出版更多優(yōu)秀的中國作家作品,將博大精深的中國文化展現(xiàn)給波蘭讀者。

  圖博會上,來自國內外眾多出版文化領域的專家學者開展面對面的對話交流。中國作家余華圍繞“故事溝通世界”這一主題,與30國漢學家對話;中國作家網(wǎng)駐站作家新作分享會上,周大新、喬葉和網(wǎng)絡作家“孑與2”與讀者交流。

  在2018國際出版企業(yè)高層論壇上,來自14個國家和地區(qū)的出版人齊聚一堂,共商新時代出版業(yè)國際化的新路徑。中國出版協(xié)會常務副理事長鄔書林說:“我們倡導更多國際出版合作,出版更多跨文明對話的優(yōu)秀圖書,讓中國出版的精品力作傳播得更廣更遠?!?/p>

  用好“家門口”的走出去平臺

  圖博會自1986年創(chuàng)辦至今,已躍居世界第二大書展,成為我國重要的國際版權貿易平臺。本屆圖博會吸引了眾多國際知名出版企業(yè),如企鵝蘭登、施普林格、麥克米倫等出版公司以及牛津和劍橋大學出版社等。

  5天來,達成各類版權輸出合作出版意向和協(xié)議3610項,同比增長11.3%;達成引進意向和協(xié)議2068項,引進輸出比為1:1.7。眾多中外展商收獲滿滿,國際出版合作亮點頻出。

  圖博會期間,舉辦了中南傳媒援南蘇丹教育項目教材交付儀式。這是中國第一個教育援外項目,為“世界上最年輕的國家”量身打造國家教育體系。

  湖南省委宣傳部副部長周湘表示,援南蘇丹教育項目是響應國家號召,將“一帶一路”倡議和文化走出去戰(zhàn)略緊密結合、推動國際文化交流的創(chuàng)新之舉。希望通過這樣的探索,更好地推動中華文化走出去。

  新世界出版社現(xiàn)場展示了近40種中國圖書海外編輯部的合作成果,如《中國共產黨如何反腐???》的英文版、《中國夢,誰的夢?》的印地文版、韓文版、法文版、英文版、日文版、阿文版等。

  “圖博會助力中外文化交流合作的平臺作用不斷突顯?!毙率澜绯霭嫔缈偩庉嫃埡zt介紹,目前,新世界出版社已在世界8個國家和地區(qū)建立中國圖書海外編輯部10家,有數(shù)十種中國主題圖書合作出版項目在海外落地,并進入當?shù)刂髁靼l(fā)行渠道。

  《習近平談治國理政》第一卷中、英文版電子書也在圖博會上亮相,今年7月已通過掌閱等數(shù)字平臺面向全球發(fā)布。掌閱創(chuàng)始人張凌云說,掌閱正在把一些優(yōu)質中文內容,根據(jù)海外用戶喜好翻譯成多國語言進行推廣。未來,將繼續(xù)沿“一帶一路”的方向,積極推進中華文化與世界文化的交流。

  打造全民閱讀的文化盛宴

  與圖博會同期同地舉辦的北京國際圖書節(jié),為讀者獻上了一場全民閱讀的盛宴。

  王蒙、賈平凹、陸天明、麥家、劉慈欣、曹文軒、唐家三少、瑞秋·喬伊斯等國內外知名作家,參加多場文學交流活動,點燃了讀者的閱讀熱情。

  與此同時,AR、VR、全息投影、3D投影、大屏互動、人工智能……圖書與科技的融合,成為圖書節(jié)的一大亮點,讓觀眾切身感受到中國出版業(yè)與時俱進的鏗鏘步伐。

  由中國大百科全書出版社與國內外著名運河專家和畫家共同策劃,通過立體化地對運河故事進行深度挖掘和整合,《穿越時空的大運河》數(shù)字影像展吸引了眾多參觀者的目光。這一展覽利用流媒體、虛擬成像以及三維立體成像等技術,把畫中掌故、人文地理制作成數(shù)字影像動畫,描繪出明朝運河通州段的景象,讓觀眾可以身臨其境般感受穿越時空的魅力。

  隨“蛟龍?zhí)枴比牒I顫?,登“遼寧艦”盡看戰(zhàn)機軍艦,乘“天宮一號”遨游浩瀚星空……在數(shù)字科技融合圖書展區(qū),觀眾可以憑借虛擬現(xiàn)實VR技術,感受改革開放以來的中國在科技領域取得的重要成果。

  英國麥克米倫出版公司一位負責人表示,圖博會已經(jīng)不僅僅是中外出版業(yè)交流合作的盛會,更是眾多國際人士了解中國、理解中國的重要平臺。

圖集
+1
【糾錯】 責任編輯: 韓家慧
搭建起中華文化走出去的國際化平臺——第25屆北京國際圖書博覽會取得積極成效-新華網(wǎng)
010020020110000000000000011198061123331190