新華社華盛頓7月3日電 中國(guó)駐美國(guó)大使崔天凱3日在網(wǎng)絡(luò)社交媒體上以視頻談話方式,用數(shù)字一到九介紹近期審議通過的香港國(guó)安法。
崔天凱說,“一和二”即“一國(guó)兩制”?!耙粐?guó)兩制”仍將是香港治理的基本方針。這次立法是“一國(guó)兩制”實(shí)踐中具有里程碑意義的大事,為確?!耙粐?guó)兩制”行穩(wěn)致遠(yuǎn)提供強(qiáng)大制度保障。
他說,“三”指的是三百萬(wàn)香港市民。香港“撐國(guó)安立法”聯(lián)合陣線在5月下旬發(fā)起簽名活動(dòng),短短8天內(nèi)近三百萬(wàn)市民通過街站簽名或網(wǎng)絡(luò)聯(lián)署支持立法,反映出這是人心所向,勢(shì)在必行。
“四”是指這部法律規(guī)定的四類罪行和處罰,即分裂國(guó)家罪、顛覆國(guó)家政權(quán)罪、恐怖活動(dòng)罪、勾結(jié)外國(guó)或者境外勢(shì)力危害國(guó)家安全罪。也就是說這部法有嚴(yán)格界定的針對(duì)性。它在禁止上述犯罪行為的同時(shí),將保護(hù)香港法治和香港人民的合法權(quán)利和自由。
崔天凱說,“五”是指五十年不變。香港基本法規(guī)定,香港保持原有的資本主義制度和生活方式,五十年不變。這部法律將更好地給予保障,而不是改變這一點(diǎn)。
“六”代表六章、六十六條。這部法律共六章六十六條,建議全面認(rèn)真研究解讀,避免誤解誤判或被誤導(dǎo)。
他說,“七和八”指的是七百多萬(wàn)香港居民和八萬(wàn)多居港的美國(guó)公民。這部法律將推動(dòng)香港由亂而治,有利于七百多萬(wàn)香港居民的福祉,也有利于八萬(wàn)多居住在香港的美國(guó)公民的安寧生活。
崔天凱說,“九”是指“九九歸一”,中文里這個(gè)說法講的是事情總還要回到根本上來。這次立法是一次回歸本源。香港是中國(guó)的香港,香港事務(wù)純屬中國(guó)內(nèi)政?!熬拧边@個(gè)數(shù)字在中國(guó)文化里還代表著長(zhǎng)久,相信這次立法將保障香港長(zhǎng)治久安,長(zhǎng)期繁榮穩(wěn)定。